Amaníaco, actualmente, es una revista de cómics (que está realmente bien y que recomiendo desde este bloog).
Pero hace 15 años (año arriba, año abajo) Amaníaco era un fanzine como los de antaño, hecho por fotocopias y con mucha ilusión. Se distribuía básicamente a pie, pateándose una por una las librerías de cómics de Barcelona, o enviando algún que otro a los incautos que lo solicitaban por correo después de haber leído alguna reseña aquí o allá, o tras maratonianas sesiones en los stands del Saló del Cómic.
En él se publicaban historietas de autores noveles y, como reclamo, entrevistas realizadas a autores de cómics conocidos. Dado que estos primeros números tuvieron una difusión limitada debido a su escasa tirada, estas entrevistas corrían el riesgo de perderse, por lo que aprovechando la iniciativa de una web como el 13 Rue Bruguera, les envié transcripciones de los autores relacionados con dicha editorial para que no cayeran en el olvido. Allí podéis leer las entrevistas a Ibáñez, Raf y Vázquez.
En el número doble 4-5 de Amaníaco, de 1992, se publicó una mini-entrevista con Sergio Aragonés, realizada por el compañero Toni Vizcarra (no, no es el caricaturista), encabezada por un texto de introducción donde resume la carrera de Aragonés, que recupero en este bloog para, como he dicho, evitar que caiga en el olvido.
Os espero al final de ésta para realizaros un par de comentarios.
¿Ya? Bien. Quería comentar que he notado al transcribir el texto de introducción que falta mencionar el número realizado para Eclipse, algo totalmente perdonable dado que cuando se realizó el texto la obra publicada de Aragonés en España era mínima, por lo que el material de consulta era escaso. No había tantos artículos referente a su obra como los que hay ahora, y más si tenemos en cuenta que tampoco existía Internet.
Referente a la entrevista en sí, comentar que por entonces (1992) aún no había fallecido Perich (1995) y que mi respuesta favorita es la de las katanas, ya que ahora, cuando veo a Groo echarse las manos a la espalda para cogerlas pienso: - ¿Será idiota?
Pero hace 15 años (año arriba, año abajo) Amaníaco era un fanzine como los de antaño, hecho por fotocopias y con mucha ilusión. Se distribuía básicamente a pie, pateándose una por una las librerías de cómics de Barcelona, o enviando algún que otro a los incautos que lo solicitaban por correo después de haber leído alguna reseña aquí o allá, o tras maratonianas sesiones en los stands del Saló del Cómic.
En él se publicaban historietas de autores noveles y, como reclamo, entrevistas realizadas a autores de cómics conocidos. Dado que estos primeros números tuvieron una difusión limitada debido a su escasa tirada, estas entrevistas corrían el riesgo de perderse, por lo que aprovechando la iniciativa de una web como el 13 Rue Bruguera, les envié transcripciones de los autores relacionados con dicha editorial para que no cayeran en el olvido. Allí podéis leer las entrevistas a Ibáñez, Raf y Vázquez.
En el número doble 4-5 de Amaníaco, de 1992, se publicó una mini-entrevista con Sergio Aragonés, realizada por el compañero Toni Vizcarra (no, no es el caricaturista), encabezada por un texto de introducción donde resume la carrera de Aragonés, que recupero en este bloog para, como he dicho, evitar que caiga en el olvido.
Os espero al final de ésta para realizaros un par de comentarios.
SERGIO ARAGONÉS
Nació en España en 1937. A consecuencia de la guerra civil su familia se vio obligada a emigrar a Francia. Después de unos años en tierras galas, la familia vuelve a emigrar de nuevo, estableciéndose en Ciudad de México, donde Aragonés se forma como dibujante. Sus primeros trabajos son publicados en las páginas del semanario MAÑANA y en la revista JA JA.
A principios de los sesenta llega a Estados Unidos. Sus inicios son difíciles y Sergio se ve obligado a probar fortuna en los trabajos más insólitos. Viendo que sus dibujos son rechazados por editoriales menores, por recomendación de un amigo se presenta en las oficinas de MAD, donde quedan entusiasmados con sus dibujos y su sentido del humor, muy de acuerdo con el espíritu de la revista.
Hoy en día, Sergio sigue publicando en MAD, y es considerado uno de los dibujantes clave de la revista. Sus historietas, chistes y sus famosos “marginals” (dibujos humorísticos en las esquinas de cada página de MAD) son conocidos en todo el mundo.
Su inquietud artística lo ha llevado a hacer incursiones en otros terrenos: ha colaborado en series de TV como Laugh-in ó Speak up America, dibujos animados para programas como TV’s Censored Bloppers y Practical Jokes, y guiones, y alguna que otra historieta para DC.
En 1997 crea a GROO, parodia de Conan y el género de espada y brujería. Como quiere mantener los derechos sobre la creación del personaje (cosa muy lógica), y los editores no aceptan (cosa, lamentablemente, también muy lógica) GROO no es publicado hasta 1982, gracias a la editorial independiente Pacific Comics.
Con el cierre de la editorial, GROO es rescatado por el sello EPIC de Marvel, que en 1985 vuelve a publicar sus aventuras.
Esta segunda etapa del personaje es la que llega a España de la mano de Forum. Por razones comerciales (¿?) GROO se convierte en “GROONAN, el vagabundo”. En un principio solo son publicados doce números, ya que se suspende la colección debido al bajo nivel de ventas. Años después, y a causa de las constantes cartas que recibe Forum, GROO vuelve otra vez. Esperemos que esta vez sea para quedarse.
A continuación os ofrecemos una breve entrevista que Sergio Aragonés nos concedió en Angouleme, entre dedicatoria y dedicatoria:
P. ¿Qué opinas de la traducción que se le dio aquí a tu personaje por parte de Forum? ¿No crees que hubiera sido mejor llamarlo “el errante”?
R. Claro, además es una traducción perfecta, porque aparte de ser fiel al original, implica un juego de palabras que no tenía el título inglés.
P. ¿Por qué decidiste que GROO utilizara katanas?
R. Me gustaban, son más estéticas. Y además GROO es tan estúpido que al llevarlas en la espalda, cuando alarga los brazos hacia atrás para coger su espada, siempre queda descubierto ante sus enemigos.
P. ¿Conoces algún dibujante español?
R. Sí, me gustaba mucho Perich, lo recuerdo de su etapa en “La Codorniz”. ¿Todavía dibuja…?
P. Sí, y sigue en plena forma. ¿Es cierto que eres el dibujante más rápido del mundo?
R. No, no, que va. Me tomo mi tiempo, como todos. Simplemente, cuando dibujas en convenciones o programas de TV, tienes que ir rápido para que la gente no se aburra mientras terminas tu dibujo.
P. ¿Cuál es en concreto el papel de Mark Evanier en GROO?
R. Verás, mi inglés no es muy bueno. Llegué a Estados Unidos con veinticinco años, y a esa edad cuesta más aprender un idioma que si eres más joven. Así que yo le doy el guión a Mark ya hecho y él lo coloca en un inglés “correcto”, añadiéndole los juegos de palabras y frases idiomáticas que crea convenientes. Además Mark es un gran poeta, y él es quien escribe los versos que aparecen al principio de cada historieta.
Queríamos haberle preguntado más cosas a Sergio, pero los demás aficionados que esperaban detrás nuestro impacientemente a que les firmara un ejemplar de su último álbum “Oh, pardon!” nos indicaron con sus patadas y empujones que nuestro tiempo estaba terminando, así que educadamente le dimos las gracias a Sergio por su amabilidad para con nosotros y nos despedimos de él.
Segundos después éramos arrojados fuera del stand por una turba enloquecida que también quería compartir un poco de la magia de Sergio Aragonés.
A. Vizcarra
A principios de los sesenta llega a Estados Unidos. Sus inicios son difíciles y Sergio se ve obligado a probar fortuna en los trabajos más insólitos. Viendo que sus dibujos son rechazados por editoriales menores, por recomendación de un amigo se presenta en las oficinas de MAD, donde quedan entusiasmados con sus dibujos y su sentido del humor, muy de acuerdo con el espíritu de la revista.
Hoy en día, Sergio sigue publicando en MAD, y es considerado uno de los dibujantes clave de la revista. Sus historietas, chistes y sus famosos “marginals” (dibujos humorísticos en las esquinas de cada página de MAD) son conocidos en todo el mundo.
Su inquietud artística lo ha llevado a hacer incursiones en otros terrenos: ha colaborado en series de TV como Laugh-in ó Speak up America, dibujos animados para programas como TV’s Censored Bloppers y Practical Jokes, y guiones, y alguna que otra historieta para DC.
En 1997 crea a GROO, parodia de Conan y el género de espada y brujería. Como quiere mantener los derechos sobre la creación del personaje (cosa muy lógica), y los editores no aceptan (cosa, lamentablemente, también muy lógica) GROO no es publicado hasta 1982, gracias a la editorial independiente Pacific Comics.
Con el cierre de la editorial, GROO es rescatado por el sello EPIC de Marvel, que en 1985 vuelve a publicar sus aventuras.
Esta segunda etapa del personaje es la que llega a España de la mano de Forum. Por razones comerciales (¿?) GROO se convierte en “GROONAN, el vagabundo”. En un principio solo son publicados doce números, ya que se suspende la colección debido al bajo nivel de ventas. Años después, y a causa de las constantes cartas que recibe Forum, GROO vuelve otra vez. Esperemos que esta vez sea para quedarse.
A continuación os ofrecemos una breve entrevista que Sergio Aragonés nos concedió en Angouleme, entre dedicatoria y dedicatoria:
P. ¿Qué opinas de la traducción que se le dio aquí a tu personaje por parte de Forum? ¿No crees que hubiera sido mejor llamarlo “el errante”?
R. Claro, además es una traducción perfecta, porque aparte de ser fiel al original, implica un juego de palabras que no tenía el título inglés.
P. ¿Por qué decidiste que GROO utilizara katanas?
R. Me gustaban, son más estéticas. Y además GROO es tan estúpido que al llevarlas en la espalda, cuando alarga los brazos hacia atrás para coger su espada, siempre queda descubierto ante sus enemigos.
P. ¿Conoces algún dibujante español?
R. Sí, me gustaba mucho Perich, lo recuerdo de su etapa en “La Codorniz”. ¿Todavía dibuja…?
P. Sí, y sigue en plena forma. ¿Es cierto que eres el dibujante más rápido del mundo?
R. No, no, que va. Me tomo mi tiempo, como todos. Simplemente, cuando dibujas en convenciones o programas de TV, tienes que ir rápido para que la gente no se aburra mientras terminas tu dibujo.
P. ¿Cuál es en concreto el papel de Mark Evanier en GROO?
R. Verás, mi inglés no es muy bueno. Llegué a Estados Unidos con veinticinco años, y a esa edad cuesta más aprender un idioma que si eres más joven. Así que yo le doy el guión a Mark ya hecho y él lo coloca en un inglés “correcto”, añadiéndole los juegos de palabras y frases idiomáticas que crea convenientes. Además Mark es un gran poeta, y él es quien escribe los versos que aparecen al principio de cada historieta.
Queríamos haberle preguntado más cosas a Sergio, pero los demás aficionados que esperaban detrás nuestro impacientemente a que les firmara un ejemplar de su último álbum “Oh, pardon!” nos indicaron con sus patadas y empujones que nuestro tiempo estaba terminando, así que educadamente le dimos las gracias a Sergio por su amabilidad para con nosotros y nos despedimos de él.
Segundos después éramos arrojados fuera del stand por una turba enloquecida que también quería compartir un poco de la magia de Sergio Aragonés.
A. Vizcarra
¿Ya? Bien. Quería comentar que he notado al transcribir el texto de introducción que falta mencionar el número realizado para Eclipse, algo totalmente perdonable dado que cuando se realizó el texto la obra publicada de Aragonés en España era mínima, por lo que el material de consulta era escaso. No había tantos artículos referente a su obra como los que hay ahora, y más si tenemos en cuenta que tampoco existía Internet.
Referente a la entrevista en sí, comentar que por entonces (1992) aún no había fallecido Perich (1995) y que mi respuesta favorita es la de las katanas, ya que ahora, cuando veo a Groo echarse las manos a la espalda para cogerlas pienso: - ¿Será idiota?
No hay comentarios:
Publicar un comentario